No edit permissions for Português
VERSO 51
jīvatād yajamāno ’yaṁ
prapadyetākṣiṇī bhagaḥ
bhṛgoḥ śmaśrūṇi rohantu
pūṣṇo dantāś ca pūrvavat
jīvatāt — deixa-o viver; yajamānaḥ — o executor do sacrifício (Dakṣa); ayam — este; prapadyeta — deixa-o recuperar; akṣiṇī — pelos olhos; bhagaḥ — Bhagadeva; bhṛgoḥ — do sábio Bhṛgu; śmaśrūṇi — bigode; rohantu — cresça novamente; pūṣṇaḥ — de Pūṣādeva; dantāḥ — a arcada dentária; ca — e; pūrva-vat — como antes.
Meu querido senhor, por tua misericórdia, o executor do sacrifício (o rei Dakṣa) poderá recuperar a vida; Bhaga poderá recuperar os olhos; Bhṛgu, o bigode, e Pūṣā, os dentes.