No edit permissions for Português

VERSO 1

rājovāca
maharṣa etad vaicitryaṁ lokasya katham iti.

rājā uvāca — o rei disse; maharṣe — ó grande santo (Śukadeva Gosvāmī); etat — esta; vaicitryam — diversidade; lokasya — das entidades vivas; katham — como; iti — assim.

O rei Parīkṣit perguntou a Śukadeva Gosvāmī: Meu querido senhor, por que as entidades vivas são postas em diferentes situações materiais? Por favor, explica-me isso.

SIGNIFICADO—Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura explica que os vários planetas infernais dentro do universo são mantidos um pouco acima do Oceano Garbhodaka, onde permanecem situados. Este capítulo descreve como todas as pessoas pecaminosas vão a esses planetas infernais e como ali são punidas pelos assistentes de Yamarāja. De acordo com seus feitos passados, vários indivíduos com variados aspectos corpóreos desfrutam ou sofrem de várias reações.

« Previous Next »