No edit permissions for Português

VERSO 6

tat-prasavotsarpaṇa-bhaya-khedāturā sva-gaṇena viyujyamānā kasyāñcid daryāṁ kṛṣṇa-sārasatī nipapātātha ca mamāra.

tat-prasava — do parto prematuro daquele (veadinho); utsarpaṇa — de sair pulando para o outro lado do rio; bhaya — e do medo; kheda — pelo cansaço; āturā — aflita; sva-gaṇena — do grupo de veados; viyujyamānā — estando separada; kasyāñcit — em alguma; daryām — caverna de uma montanha; kṛṣṇa-sārasatī — a veada negra; nipapāta — caiu; atha — portanto; ca — e; mamāra — morreu.

Estando separada de seu grupo e aflita pelo aborto, a veada negra, tendo cruzado o rio, estava muitíssimo angustiada. Com efeito, ela caiu em uma caverna e teve uma morte instantânea.

« Previous Next »