No edit permissions for Português
VERSO 3
rajobhiḥ sama-saṅkhyātāḥ
pārthivair iha jantavaḥ
teṣāṁ ye kecanehante
śreyo vai manujādayaḥ
rajobhiḥ — que os átomos; sama-saṅkhyātāḥ — tendo a mesma força numérica; pārthivaiḥ — da Terra; iha — deste mundo; jantavaḥ — as entidades vivas; teṣām — delas; ye — aquelas que; kecana — algumas; īhante — agem; śreyaḥ — para princípios religiosos; vai — na verdade; manuja-ādayaḥ — os seres humanos e assim por diante.
Neste mundo material, existem tantas entidades vivas quantos são os átomos. Entre essas entidades vivas, pouquíssimas são seres humanos, e, entre estes, poucos estão interessados em seguir os princípios religiosos.