No edit permissions for Português

VERSO 10

praṇamed daṇḍavad bhūmau
bhakti-prahveṇa cetasā
daśa-vāraṁ japen mantraṁ
tataḥ stotram udīrayet

praṇamet — deve oferecer reverências; daṇḍa-vat — como uma vara; bhūmau — no chão; bhakti — através da devoção; prahveṇa — humilde; cetasā — com a mente; daśa-vāram — dez vezes; japet — deve pronunciar; mantram — o mantra; tataḥ — depois; stotram — oração; udīrayet — deve cantar.

O indivíduo deve prestar reverências ao Senhor com a mente humilde e com devoção. Enquanto se oferecem daṇḍavats, caindo ao solo como uma vara, deve-se cantar dez vezes o mantra mencionado acima. Então, deve-se entoar a seguinte oração.

« Previous Next »