No edit permissions for Português

VERSO 31

tasmāt saṅkīrtanaṁ viṣṇor
jagan-maṅgalam aṁhasām
mahatām api kauravya
viddhy aikāntika-niṣkṛtam

tasmāt — portanto; saṅkīrtanam — o canto congregacional do santo nome; viṣṇoḥ — do Senhor Viṣṇu; jagat-maṅgalam — a prática mais auspiciosa dentro deste mundo material; aṁhasām — para atividades pecaminosas; mahatām api — mesmo que sejam enormes; kauravya — ó descendente da família Kuru; viddhi — entende; aikāntika — defini­tiva; niṣkṛtam — a expiação.

Śukadeva Gosvāmī continuou: Meu querido rei, o canto do santo nome do Senhor é capaz de extinguir até mesmo as reações dos maiores pecados. Portanto, o canto do movimento de saṅkīrtana é a atividade mais auspiciosa em todo o universo. Por favor, tenta compreender isto para que os outros também levem isso a sério.

SIGNIFICADO—Devemos notar que, embora tivesse cantado o nome de Nārāyaṇa imperfeitamente, Ajāmila foi liberto de todas as reações pecaminosas. O canto do santo nome é tão auspicioso que pode livrar todas as pessoas das reações das atividades pecaminosas. Com isso, não devemos ficar pensando que alguém pode continuar pecando com a intenção de cantar Hare Kṛṣṇa para neutralizar as reações. Ao contrário, ele deve ser muito cuidadoso para se livrar de todos os pecados e jamais pensar em anular as atividades pecaminosas cantando o mantra Hare Kṛṣṇa, pois semelhante procedimento caracterizaria outra ofensa. Se por acaso o devoto acidentalmente comete alguma atividade pecaminosa, o Senhor o perdoará, mas ninguém deve executar atos pecaminosos intencionalmente.

« Previous Next »