No edit permissions for Português

VERSO 18

tac chrutvaivāsurāḥ sarva
āśrityauśanasaṁ matam
devān pratyudyamaṁ cakrur
durmadā ātatāyinaḥ

tat śrutvā — tomando conhecimento dessa notícia; eva — na verdade; asurāḥ — os demônios; sarve — todos; āśritya — refugiando-se na; auśanasam — de Śukrācārya; matam — instrução; devān — os semideuses; pratyudyamam — ação contra; cakruḥ — executaram; durmadāḥ — não muito inteligente; ātatāyinaḥ — equipados com armas para lutar.

Ao tomarem conhecimento da lastimável condição do rei Indra, os demônios, seguindo as instruções do seu guru, Śukrācārya, tomaram de armas e declararam guerra aos semideuses.

« Previous Next »