No edit permissions for Português
VERSO 20
tatas te vismitāḥ sarve
viṣaṇṇā grasta-tejasaḥ
pratyañcam ādi-puruṣam
upatasthuḥ samāhitāḥ
tataḥ — depois disso; te — eles (os semideuses); vismitāḥ — pegos de surpresa; sarve — todos; viṣaṇṇāḥ — ficando muito melancólicos; grasta-tejasaḥ — tendo perdido toda a sua força pessoal; pratyañcam — à Superalma; ādi-puruṣam — a pessoa original; upatasthuḥ — oraram; samāhitāḥ — todos reunidos.
Pegos de surpresa e decepcionados ao verem a força do demônio, os semideuses perderam sua própria força. Por isso, todos eles se reuniram para tentar satisfazer a Superalma, a Suprema Personalidade de Deus, Nārāyaṇa, prestando-Lhe adoração.