VERSO 76
sa vā ayaṁ brahma mahad-vimṛgya-
kaivalya-nirvāṇa-sukhānubhūtiḥ
priyaḥ suhṛd vaḥ khalu mātuleya
ātmārhaṇīyo vidhi-kṛd guruś ca
saḥ — esta Suprema Personalidade de Deus; vā — ou; ayam — Kṛṣṇa; brahma — o Brahman Supremo; mahat-vimṛgya — buscado por grandes pessoas santas (devotos de Kṛṣṇa); kaivalya-nirvāṇa-sukha — da liberação e bem-aventurança transcendental; anubhūtiḥ — para a obtenção; priyaḥ — muito querido; suhṛt — o benquerente; vaḥ — de todos vós Pāṇḍavas; khalu — famoso como; mātuleyaḥ — o filho do vosso tio materno; ātmā — vida e alma; arhaṇīyaḥ — a pessoa mais adorável; vidhi-kṛt — dando orientações; guruḥ — vosso mestre espiritual; ca — e.
Quão maravilhoso é que a Suprema Personalidade de Deus, o Parabrahman, Kṛṣṇa, que é buscado por grandiosíssimos sábios que almejam a liberação e a bem-aventurança transcendental, esteja agindo como vosso melhor benquerente, vosso amigo, vosso primo, vossa vida e alma, vosso orientador adorável e vosso mestre espiritual.
SIGNIFICADO—Kṛṣṇa pode tornar-Se o orientador e mestre espiritual de todo aquele que é sério quanto a receber a misericórdia de Kṛṣṇa. O Senhor envia o mestre espiritual para treinar o devoto, e quando este se torna avançado, o Senhor age como o mestre espiritual dentro do seu coração.
teṣāṁ satata-yuktānāṁ
bhajatāṁ prīti-pūrvakam
dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
yena mām upayānti te
“Àqueles que estão constantemente devotados a Me servir com amor, Eu dou a compreensão pela qual eles podem vir a Mim.” (Bhagavad-gītā 10.10) Kṛṣṇa somente Se torna o mestre espiritual de alguém que esteja plenamente treinado pelo mestre espiritual que O representa. Portanto, como já comentamos, o mestre espiritual que é o representante do Senhor não deve ser considerado um ser humano comum. O mestre espiritual representante jamais transmite a seu discípulo algum conhecimento falso; ele lhe dá apenas o conhecimento perfeito. Logo, ele é o representante de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa ajuda como guru, ou mestre espiritual, interno e externo. Externamente, Ele ajuda o devoto através do Seu representante, ao passo que, internamente, Ele próprio fala com o devoto puro e lhe apresenta as instruções com as quais este pode retornar ao lar, retornar ao Supremo.