No edit permissions for Português

VERSO 9

tṛtīyāṁ vaḍavām eke
tāsāṁ saṁjñā-sutās trayaḥ
yamo yamī śrāddhadevaś
chāyāyāś ca sutāñ chṛṇu

tṛtīyām — a terceira esposa; vaḍavām — Vaḍavā; eke — algumas pessoas; tāsām — de todas as três esposas; saṁjñā-sutāḥ trayaḥ — três re­bentos de Saṁjñā; yamaḥ — um filho chamado Yama; yamī — Yamī, uma filha; śrāddhadevaḥ — Śrāddhadeva, outro filho; chāyāyāḥ — de Chāyā; ca — e; sutān — os filhos; śṛṇu — por favor, ouve a respeito de.

Afirma-se que o deus do Sol teve uma terceira esposa, chamada Vaḍavā. Dessas três, a esposa chamada Saṁjñā teve três filhos – Yama, Yamī e Śrāddhadeva. Agora, descreverei os filhos de Chāyā.

« Previous Next »