VERSO 25
phālgunasyāmale pakṣe
dvādaśāhaṁ payo-vratam
arcayed aravindākṣaṁ
bhaktyā paramayānvitaḥ
phālgunasya — do mês de phālguna (fevereiro e março); amale — durante a brilhante; pakṣe — quinzena; dvādaśa-aham — por doze dias, terminando no Dvādaśī, o dia após o Ekādaśī; payaḥ-vratam — aceitando o voto de beber apenas leite; arcayet — deve-se adorar; aravinda-akṣam — a Suprema Personalidade de Deus de olhos de lótus; bhaktyā — com devoção; paramayā — imaculada; anvitaḥ — sobrecarregado.
Na quinzena da lua cheia do mês de phālguṇa [fevereiro e março], durante doze dias, que terminam no Dvādaśī, deve-se seguir o voto de subsistir somente de leite e, com toda a devoção, deve-se adorar a Suprema Personalidade de Deus de olhos de lótus.
SIGNIFICADO—Adorar o Supremo Senhor Viṣṇu com devoção significa seguir arcana-mārga.
śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
smaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam
Deve-se instalar a Deidade do Senhor Viṣṇu ou Kṛṣṇa e adorá-lO com esmero, vestindo-O, decorando-O com guirlandas de flores e oferecendo-Lhe toda classe de frutas, flores e alimentos cozidos, bem preparados com ghī, açúcar e cereais. Deve-se também oferecer uma chama, incenso e assim por diante, enquanto se toca o sino, conforme está prescrito. Isso recebe o nome de adoração ao Senhor. Aqui se recomenda que se deve seguir o voto segundo o qual a pessoa subsiste bebendo apenas leite, o que se chama payo-vrata. Assim como normalmente realizamos serviço devocional no Ekādaśī não comendo cereais, recomenda-se também que, no Dvādaśī, consuma-se apenas leite. Payo-vrata e serviço devocional arcana ao Senhor Supremo devem ser realizados em uma atitude devocional pura (bhaktyā). Sem bhakti, ninguém pode adorar a Suprema Personalidade de Deus. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. Se alguém quer conhecer a Suprema Personalidade de Deus e ficar diretamente vinculado a Ele, sabendo o que Ele deseja comer e como Ele fica satisfeito, deve adotar o processo de bhakti. Como também se recomenda aqui, bhaktyā paramayānvitaḥ: a pessoa deve estar sobrecarregada de serviço devocional imaculado.