No edit permissions for Português

VERSO 17

tasmā ity upanītāya
yakṣa-rāṭ pātrikām adāt
bhikṣāṁ bhagavatī sākṣād
umādād ambikā satī

tasmai — a Ele (Senhor Vāmanadeva); iti — dessa maneira; upanītāya — que Se submetera à cerimônia de receber Seu cordão sagrado; yakṣa- — Kuvera, o tesoureiro dos céus e rei dos Yakṣas; pātri­kām — uma cuia de esmolas; adāt — entregou; bhikṣām — doações; bhagavatī — mãe Bhavānī, a esposa do senhor Śiva; sākṣāt — diretamente; umā — Umā; adāt — concedeu; ambikā — mãe do universo; satī — a casta.

Quando Vāmanadeva recebeu o cordão sagrado, Kuvera, o rei dos Yakṣas, deu-Lhe uma cuia de esmolas, e mãe Bhagavatī, a esposa do senhor Śiva e a mãe mais casta de todo o universo, concedeu-Lhe Suas primeiras esmolas.

« Previous Next »