No edit permissions for Português
VERSO 29
śrī-śuka uvāca
ekadā giriśaṁ draṣṭum
ṛṣayas tatra suvratāḥ
diśo vitimirābhāsāḥ
kurvantaḥ samupāgaman
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī disse; ekadā — certa vez; giriśam — o senhor Śiva; draṣṭum — para ver; ṛṣayaḥ — pessoas muito santas; tatra — àquela floresta; su-vratāḥ — muitíssimo elevadas em poder espiritual; diśaḥ — todas as direções; vitimira-ābhāsāḥ — tendo ficado livres de toda espécie de escuridão; kurvantaḥ — assim fazendo; samupāgaman — chegaram.
Śukadeva Gosvāmī respondeu: Grandes pessoas santas, que seguiam estritamente as regras e regulações espirituais e cuja própria refulgência dissipava toda a escuridão presente em todas as direções, dirigiram-se àquela floresta para ver o senhor Śiva certa vez.