No edit permissions for Português
VERSO 19
dattvā svam uttaraṁ vāsas
tasyai rājā vivāsase
gṛhītvā pāṇinā pāṇim
ujjahāra dayā-paraḥ
dattvā — dando; svam — sua própria; uttaram — superior; vāsaḥ — veste; tasyai — a ela (Devayānī); rājā — o rei; vivāsase — porque ela estava nua; gṛhītvā — segurando; pāṇinā — com sua mão; pāṇim — a mão dela; ujjahāra — libertou; dayā-paraḥ — sendo muito bondoso.
Vendo Devayānī nua no poço, o rei Yayāti imediatamente lhe deu o seu manto. Sendo muito bondoso com ela, ele segurou suas mãos e a ergueu para fora.