No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 71
пӯрва-пакша кахе — томра бхла та’ вйкхйна
паравйома-нрйаа свайа-бхагавн
пӯрва-пакша — оппонент; кахе — говорит; томра — Твое; бхла — хорошее; та’ — определенно; вйкхйна — толкование; пара-вйома — пребывающий в духовном мире; нрйаа — Господь Нараяна; свайам — Сам; бхагавн — Верховная Личность Бога.
Кто-то может мне возразить: «Это всего лишь твое толкование, а на самом деле Верховным Господом является Нараяна, пребывающий в духовном царстве».