No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 257
дохра йе сама-раса, бхарата-муни мне
мра враджера раса сеха нхи джне
дохра — обоих; йе — который; сама-раса — одинаковый вкус; бхарата-муни — святой по имени Бхарата Муни; мне — считает; мра — Моего; враджера — Вриндавана; раса — расы;
«Мудрец Бхарата говорит, что герой и его возлюбленная в равной мере наслаждаются друг другом. Но ему неведома раса, которая царит в Моем Вриндаване».
Мудрецы, которые, подобно Бхарате Муни, глубоко изучили отношения мужчины и женщины, утверждают, что влюбленные, общаясь друг с другом, получают одинаковое удовольствие. Но в духовном мире эти отношения имеют совсем иную природу, и специалисты в мирских вопросах ничего не знают о таких отношениях.