No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 127
атхав бхактера вкйа мни сатйа кари’
сакала самбхаве тте, йте аватрӣ
атхав — иначе; бхактера вкйа — сказанное чистым преданным; мни — считаю; сатйа кари’ — приняв за истину; сакала — все; самбхаве — возможно; тте — в Нем; йте — поскольку; аватрӣ — первоисточник всех воплощений.
Тем не менее я принимаю эти слова за истину, ибо они изошли из уст преданных. Поскольку Господь Нитьянанда — источник всех воплощений, для Него нет ничего невозможного.