No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 107
‘ӣвара-свабхва’ — бхактера н лайа апардха
алпа-сев баху мне тма-парйанта прасда
ӣвара-свабхва — характеристика Верховной Личности Бога; бхактера — чистых преданных; н лайа — не принимает во внимание; апардха — оскорблений; алпа-сев — небольшое служение; баху мне — Господь считает большим; тма-парйанта — отдание Себя; прасда — милость.
Природа Верховного Господа такова, что Он не принимает всерьез оскорбления со стороны чистых преданных. И наоборот, даже самое незначительное их служение Господь принимает. В Его глазах даже ничтожная услуга становится такой большой, что Он готов отдать Самого Себя в награду за это служение, не говоря уже о том, чтобы даровать им другие благословения.