ТЕКСТ 175
сура-рипу-судм уроджа-кокн
мукха-камални ча кхедайанн акхаа
чирам акхила-сухч-чакора-нандӣ
диату мукунда-йаа-аӣ муда ва
сура-рипу — врагов полубогов; судм — жен; уроджа — грудям; кокн — подобные птицам чакравака; мукха — лицам; камални — подобные лотосам; ча — также; кхедайан — причиняет страдание; акхаа — непрерывно; чирам — в течение долгого времени; акхила — всех; сухт — друг; чакора-нандӣ — радующий птиц чакора; диату — пусть дарует; мукунда — Шри Кришны; йаа — слава; аӣ — подобная луне; мудам — радость; ва — всем вам.
„Прекрасная, как свет луны, слава Мукунды терзает подобные лотосам лица жен демонов и их высокие груди, подобные блестящим на солнце чакравакам. Но Его слава доставляет радость всем Его преданным, подобным птице чакора. Пусть же всем вам вечно приносит счастье Его слава“.
Это первый стих первого акта «Лалита-Мадхавы».