No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 18

сабе гий рахил грма-бхитара вкша-тале
ивнанда вин вса-стхна нхи миле

сабе — все они; гий — придя; рахил — оставались; грма-бхитара — в деревне; вкша-тале — под деревом; ивнанда вин — без Шивананды Сена; вса-стхна — места для размещения; нхи миле — никто не мог получить.

Преданные пришли в деревню и остановились под деревом, потому что только Шивананда Сен мог найти жилье для их ночлега.

« Previous Next »