No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 88

парера стхпйа дравйа кеха н кхйа, вилйа
нишедхиха ихре, — йена н каре анййа”

парера — другим; стхпйа — оберегаемую; дравйа — собственность; кеха н кхйа — никто не использует; вилйа — раздает; нишедхиха — запрети; ихре — ему; йена — чтобы; н каре — не делает; анййа — противозаконное.

«Тот, на чье попечение оставлена чужая собственность, не должен никому отдавать ее или использовать в личных целях. Поэтому скажи ему, чтобы он не творил этого беззакония».

« Previous Next »