No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 54

ӣгхра йха, йват техо чхена сабхте”
эта уни’ прадйумна-мира чалил турите

ӣгхра йха — быстро отправляйся; йват — пока; техо — он; чхена — находится; сабхте — в комнате для собраний; эта уни’ — услышав это; прадйумна-мира — Прадьюмна Мишра; чалил — пошел; турите — поспешно.

«Быстро иди к нему, пока Рамананда Рай еще находится в комнате для приема гостей». Услыхав это, Прадьюмна Мишра немедленно отправился к Рамананде Раю.

« Previous Next »