No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 324

прабху бале, “нити-нити нн прасда кхи
аичхе свда ра кона прасде н пи”

прабху бале — Господь Шри Чайтанья Махапрабху сказал; нити-нити — день за днем; нн прасда — различный прасад; кхи — Я ем; аичхе свда — такой замечательный вкус; ра — другой; кона — какой-либо; прасде — в остатках пищи Господа Джаганнатхи; н пи — Я не получаю.

Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Каждый день Я ем разнообразный прасад, но никогда не пробовал такого вкусного риса, как у Рагхунатхи».

« Previous Next »