No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 161

“ми члилу том, туми н чалил
кродхе кичху н кахил, сакала сахил

ми — Я; члилу — попытался вывести из себя; том — тебя; туми — ты; н чалил — не вышел из себя; кродхе — в гневе; кичху — что-либо; н кахил — ты не сказал; сакала — всё; сахил — ты стерпел.

«Я пытался рассердить тебя, — сказал Господь, — но ты оставался невозмутимым. Ты не произнес ни единого гневного слова в ответ. Ты все терпеливо сносил».

« Previous Next »