No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 94

кша-нма-вйкхй йади караха раваа
табе мора ладждж-пака хайа пракшлана”

кша-нма — имени Господа Кришны; вйкхй — объяснение; йади — если; караха раваа — ты выслушаешь; табе — тогда; мора — моей; ладждж-пака — от грязи стыда; хайа — есть; пракшлана — очищение.

«Пожалуйста, выслушай мое объяснение значения имени Господа Кришны. Тем самым ты смоешь с меня пятно позора».

« Previous Next »