No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 169
вин дне эта лока йра пчхе хайа
сеи та’ гос, их джниха ничайа
вин — без; дне — милостыни; эта — столько; лока — людей; йра — за которым; пчхе — вслед; хайа — есть; сеи та’ — Он безусловно; гос — пророк; их — это; джниха — знаю; ничайа — точно.
«Тот, кто способен увлечь за собой столько людей, ничего не заплатив им, безусловно, является пророком. Это совершенно очевидно».