ТЕКСТ 258
дханука бхги’ вйдха тра чарае паила
тре ух нрада упадеа каила
дханука бхги’ — сломав свой лук; вйдха — охотник; тра — его (Нарады Муни); чарае — к лотосным стопам; паила — припал; тре — его; ух — подняв; нрада — великий святой Нарада Муни; упадеа каила — дал наставление.
«Получив такое заверение от великого мудреца Нарады, охотник сломал свой лук и тут же, припав к лотосным стопам святого, полностью покорился ему. Тогда Нарада Муни поднял его своей рукой и объяснил ему, как идти по духовному пути».
В этом суть посвящения. Ученик должен предаться духовному учителю, представителю Кришны. Духовный учитель, принадлежащий к цепи ученической преемственности, идущей от Нарады Муни, подобен Нараде Муни. Человек может освободиться от последствий своих грехов, если предастся лотосным стопам подлинного представителя Нарады Муни. Нарада Муни начал давать наставления охотнику лишь после того, как тот покорился ему.