No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 46

эта кахи’ сеи каре кша-сакӣртана
уни’ пракнанда кичху кахена вачана

эта кахи’ — высказавшись; сеи — этот ученик Пракашананды Сарасвати; каре — исполнил; кша-сакӣртана — пение святых имен Кришны; уни’ — слыша; пракнандагуру, Пракашананда Сарасвати; кичху — несколько; кахена — говорит; вачана — слов.

Произнеся эти слова, ученик Пракашананды Сарасвати стал петь святые имена Кришны. А Пракашананда Сарасвати, выслушав своего ученика, добавил следующее.

« Previous Next »