No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 152

дукха н бхвиха, бхаа, каилу парихса
стра-сиддхнта уна, йте ваишава-вивса

дукха — горе; н — не; бхвиха — терпи; бхаа — дорогой Венката Бхатта; каилу парихса — (Я) пошутил; стра-сиддхнта — заключение богооткровенных писаний; уна — послушай; йте — в которое; ваишава-вивса — вера вайшнавов.

Господь стал утешать Венкату Бхатту: «На самом деле все это Я сказал в шутку. Теперь же послушай заключение шастр, в которое свято верит каждый вайшнав».

« Previous Next »