No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 267
пача-видха мукти тйга каре бхакта-гаа
пхалгу кари’ ‘мукти’ декхе наракера сама
пача-видха — пять видов; мукти — освобождения; тйга каре — отвергают; бхакта-гаа — преданные; пхалгу — незначительным; кари’ — посчитав; мукти — освобождение; декхе — видят; наракера — с адом; сама — одинаковое.
«Чистые преданные отвергают пять видов освобождения. Поистине, они не придают освобождению никакого значения, ибо считают его равносильным пребыванию в аду».