No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 7

гат саптдхун мс
бхӣмасена тавнуджа
нйти касйа в хетор
нха ведедам аджас

гат — ушел; сапта — семь; адхун — до сих пор; мс — месяцев; бхӣмасена — о Бхимасена; тава — твой; ануджа — младший брат; на — не; йти — возвращается; касйа — по какой; в — или; хето — причине; на — не; ахам — я; веда — знаю; идам — это; аджас — действительно.

Со времени его отъезда минуло уже семь месяцев, но он все не возвращается, и я не знаю, как там обстоят дела.

« Previous Next »