No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 13

тата ча те ’кшӣй унмӣлйа
пунар бхӣрам пит
ниамйа висмит санн
тмна г ча мочит

тата — затем; ча — и; те — они; акшӣи — глаза; унмӣлйа — открыв; пуна — вновь; бхӣрам — к дереву Бхандира; пит — принесены; ниамйа — увидев; висмит — изумлены; сан — стали; тмнам — себя; г — коров; ча — и; мочит — спасенных.


Пастушки открыли глаза и с удивлением обнаружили, что никакого пожара больше нет, а сами они вместе со своими коровами вновь находятся под сенью дерева Бхандира.

« Previous Next »