No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 6

ӯшасй уттхйа готраи сваир
анйонйбаддха-бхава
кшам уччаир джагур йнтйа
клиндй снтум анвахам

ӯшаси — на рассвете; уттхйа — пробудив; готраи — именами; сваи — своими; анйонйа — друг друга; баддха — сцеплены; бхава — те, чьи руки; кшам — во славу Кришны; уччаи — громко; джагу — пели; йнтйа — идущие; клиндйм — на Ямуну; снтум — омыться; ану-ахам — каждый день.


Каждый день они поднимались на рассвете. Окликая друг друга по именам, они брались за руки и отправлялись на Калинди совершать омовение. По дороге они громко пели песни во славу Кришны.

« Previous Next »