No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 31

рӣ-бхагавн увча
патайо нбхйасӯйеран
пит-бхрт-сутдайа
лок ча во майопет
дев апй ануманвате

рӣ-бхагавн увча — Верховный Господь сказал; патайа — мужья; на абхйасӯйеран — не будут враждебно относиться; пит- бхрт-сута-дайа — ваши отцы, братья, сыновья и другие; лок — все люди; ча — также; ва — к вам; май — Мной; упет — те, к кому обращена просьба; дев — полубоги; апи — даже; ануманвате — относятся благосклонно.


Верховный Господь ответил: Я Сам позабочусь о том, чтобы ваши отцы, мужья, братья, сыновья, другие родственники и все остальные люди не питали к вам никакой вражды. Более того, даже полубоги будут превозносить ваш поступок.

« Previous Next »