No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 35

татраик видхт бхартр
бхагаванта йатх-рутам
хопагухйа виджахау
деха кармнубандханам

татра — там; эк — одна; видхт — задержанная силой; бхартр — мужем; бхагавантам — Верховного Господа Кришну; йатх- рутам — как было сказано (ей о Нем другими); хд — в своем сердце; упагухйа — обняв; виджахау — покинула; дехам — материальное тело; карма-анубандханам — являющееся основой привязанности к материальной деятельности.


Одну из женщин муж задержал дома силой. Когда она услышала, как другие женщины рассказывают о Верховном Господе Кришне, она обняла Его в своем сердце и покинула материальное тело — основу привязанности к материальной деятельности.

Женщина, о которой говорится здесь, была особенно предана Господу Кришне. Оставив материальное тело, она тут же обрела тело духовное и покинула место, где проходило жертвоприношение, воссоединившись с Верховной Личностью Бога.

« Previous Next »