No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 45
нану свртха-вимӯхн
праматтн гхехай
ахо на смрайм са
гопа-вкйаи сат гати
нану — в самом деле; сва-артха — свое истинное благо; вимӯхнм — забывших; праматтнм — опьяненных; гха-ӣхай — усердием в делах, предписанных семейным людям; ахо — ах; на — нам; смрайм са — напомнил; гопа-вкйаи — словами пастушков; сатм — трансцендентных душ; гати — конечную цель.
Погрузившись в семейные дела, мы полностью забыли об истинной цели нашей жизни. Однако теперь устами простых пастушков Господь напомнил нам, к чему должен стремиться тот, кто ставит перед собой духовные цели.