No edit permissions for Русский

ТЕКСТЫ 48-49

деа кла птхаг дравйа
мантра-тантрартвиджо ’гнайа
деват йаджамна ча
кратур дхарма ча йан-майа

са эва бхагавн скшд
вишур йогеваревара
джто йадушв итй ма
хй апи мӯх на видмахе

деа — место; кла — время; птхак дравйам — отдельные предметы поклонения; мантра — ведические гимны; тантра — предписанные ритуалы; твиджа — священники; агнайа — жертвенный огонь разных видов; деват — главенствующее божество; йаджамна — тот, кто совершает жертвоприношение; ча — и; крату — подношение; дхарма — благие плоды; ча — и; йат — из которых; майа — состоящий; са — Он; эва — поистине; бхагавн — Верховная Личность Бога; скшт — непосредственно; вишу — Господь Вишну; йога-ӣвара-ӣвара — повелитель всех мистиков; джта — рожденный; йадушу — в династии Яду; ити — так; ма — слышали; хи — конечно; апи — однако; мӯх — глупые; на видмахе — не понимает.


Все аспекты жертвоприношения: благоприятное место и время, атрибуты поклонения, ведические гимны, предписанные ритуалы, жрецы и разные виды жертвенного огня, полубоги, сам совершающий жертвоприношение, подношение, а также плоды жертвоприношения — все это не что иное, как проявления величия Господа. Нам доводилось слышать о том, что Верховная Личность Бога, Вишну, повелитель всех йогов, родился в династии Яду, однако мы были так глупы, что не смогли узнать в Шри Кришне эту личность.

« Previous Next »