ТЕКСТЫ 1-5
рӣ-ука увча
кла парама-обхана
йархй эвджана-джанмаркша
нтаркша-граха-тракам
диа праседур гагана
нирмалоу-гаодайам
махӣ магала-бхӯйишха-пура-грма-враджкар
надйа прасанна-салил
храд джаларуха-рийа
двиджли-кула-саннда-ставак вана-рджайа
вавау вйу сукха-спара
пуйа-гандхаваха учи
агнайа ча двиджтӣн
нтс татра саминдхата
мансй сан прасаннни
сдхӯнм асура-друхм
джйамне ’джане тасмин
недур дундубхайа самам
рӣ-ука увча — Шри Шукадева Госвами сказал; атха — тогда (по случаю явления Господа); сарва — всеми; гуа-упета — наделенное материальными качествами, благоприятное; кла — подходящее время; парама-обхана — очень счастливое и благоприятное со всех точек зрения; йархи — когда; эва — несомненно; аджана-джанма-кшам — созвездие, которое называется Рохини; нта-кша — ни одно созвездие не было жестким (все они были исполнены покоя); граха-тракам — такие планеты и звезды, как Ашвини; диа — по всем сторонам; праседу — выглядел мирным и благодатным; гаганам — космос или небо; нирмала-уу-гаа-удайам — сверкающее всеми благоприятными звездами (в верхнем слое вселенной); махӣ — Земля; магала-бхӯйишха- пура-грма-враджа-кар — полная больших и малых городов, пастбищ и рудников, которые выглядели чистыми и аккуратными; надйа — ре́ки; прасанна-салил — полные прозрачной водой; храд — озера, крупные водоемы; джаларуха-рийа — усыпанные цветущими лотосами и потому очень красивые; двиджа-аликула- саннда-ставак — птицы, особенно кукушки, а также рои пчел, сладостно поющие, словно бы молящиеся Верховной Личности Бога; вана-рджайа — зелень деревьев и трав, необычайно радующая глаз; вавау — дул; вйу — ветерок; сукха-спара — такой, прикосновение которого очень приятно; пуйа-гандха-ваха — несущий благоухание; учи — чистый, не загрязненный пылью; агнайа ча — и костры (в местах жертвоприношений); двиджтӣнм — брахманов; нт — безмятежные, спокойные, тихие; татра — там; саминдхата — пылали; манси — умы брахманов (которые до этого были постоянно охвачены страхом из-за Камсы); сан — были; прасаннни — полностью удовлетворены и свободны от тревог; сдхӯнм — брахманов, каждый из которых был вайшнавом, преданным; асура-друхм — тех, кого притесняли Камса и другие демоны, мешая совершать религиозные обряды; джйамне — благодаря явлению, рождению; аджане — Господа Вишну, который никогда не рождается; тасмин — при этом (в такой атмосфере); неду — зазвучали; дундубхайа — литавры; самам — одновременно (с высших планет).
Затем, когда наступил подходящий момент для появления Господа на свет, во вселенной воцарились благость, красота и мир. На небе взошло созвездие Рохини и такие звезды, как Ашвини. Солнце, Луна и другие звезды и планеты были исполнены покоя. Все вокруг дышало умиротворением; в безоблачном небе мерцали прекрасные звезды. Украшенная городами, деревнями, копями и пастбищами Земля, казалось, готова была всех одарить счастьем. Воды рек были кристально чистыми, а большие озера, покрытые водяными лилиями и лотосами, — необычайно красивыми. Деревья и кусты, усыпанные цветами и покрытые богатой зеленой листвой, радовали глаз. На них в угоду богам заливались пением кукушки и другие птицы, а вокруг жужжали рои пчел. Чистый ветерок, напоенный ароматами цветов, ласкал кожу, и, когда брахманы, совершавшие обряды, зажгли по ведическим правилам костры, пламя этих костров горело ровно, не колеблемое ветром. Поэтому в тот миг, когда на свет должен был явиться нерожденный Господь Вишну, Верховная Личность Бога, святые мудрецы и брахманы, которых постоянно преследовали демоны вроде Камсы и его приспешников, ощутили в своих сердцах покой. Одновременно с этим с высших планет донеслись звуки литавр.
В «Бхагавад-гите» Господь говорит, что Его приход, появление на свет и деяния трансцендентны и что тот, кто по-настоящему постиг их, сразу становится достойным войти в духовный мир. Явление Господа отличается от рождения обыкновенного человека, вынужденного получать материальное тело в соответствии со своими прошлыми поступками. Как объяснялось в предыдущей главе, Господь приходит в этот мир по Своей воле и ради собственного удовольствия.
Когда настал подходящий момент для явления Господа, все созвездия заняли самое благоприятное положение. Преобладающим было астрологическое влияние созвездия Рохини, которое считается очень благоприятным. Созвездие Рохини находится под непосредственным надзором Брахмы, родившегося от Вишну, и оно восходит на небе при рождении Господа Вишну, который на самом деле никогда не рождается. Согласно астрологической науке, важно, чтобы не только звезды, но и планеты были расположены надлежащим образом, поскольку существуют благоприятные и неблагоприятные моменты, связанные с расположением различных планетных систем. Во время рождения Кришны все планетные системы сами собой заняли благоприятное положение.
К этому моменту на всех направлениях — на востоке, на западе, на юге и на севере — воцарились мир и процветание. На небе взошли благоприятные звезды; в городах, деревнях, на пастбищах и в умах всех живых существ появились счастливые знаки. Реки стали полноводными, а на озерах расцвели лотосы. В лесах летали красивые птицы и расхаживали павлины. Все эти птицы запели мелодичными голосами, а павлины стали танцевать со своими супругами. Лаская кожу, дул легкий ветерок, напоенный благоуханием лесных цветов. Брахманы, привыкшие совершать огненные жертвоприношения, с большим удовольствием стали делать это у себя дома. Из-за того что нормальное течение жизни было нарушено демоничными царями, в домах брахманов почти перестали возжигать жертвенный огонь, но теперь у брахманов появилась возможность спокойно разводить жертвенный огонь. Поскольку брахманам запрещалось совершать жертвоприношения, их ум, интеллект и желание действовать были подавлены. Но перед тем, как явился Кришна, брахманы услышали в небе громкие трансцендентные звуки, возвещавшие явление Верховной Личности Бога, и их умы исполнились радости.
По случаю рождения Господа Кришны во всей вселенной произошла смена времен года. Кришна родился в сентябре, но казалось, что на дворе весна. Было очень прохладно, хотя и не зябко, а реки и другие водоемы выглядели так, словно наступил сезон шарат, то есть осень. Обычно лотосы и лилии цветут днем, но хотя Кришна явился в полночь, все лотосы и лилии распустились и ветер был наполнен их ароматом. Из-за Камсы ведические обряды почти прекратились. Брахманы и святые люди были слишком обеспокоены, чтобы совершать эти обряды. Но теперь брахманы стали очень довольны и потому могли спокойно выполнять ежедневные ритуалы. Асуры всегда доставляют беспокойство сурам — преданным и брахманам, однако во время прихода на Землю Кришны преданные и брахманы ощутили полное умиротворение.