No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 36

джарсандхо мама гурур
двивидо дайита сакх
амбаро нарако бо
майй эва кта-саухд
таир аха сура-пакшӣйн
хатв бхокшйе махӣ нпн

джарсандха — Джарасандха; мама — мой; гуру — старший (тесть); двивида — Двивида; дайита — мой дорогой; сакх — друг; амбара — Шамбара; нарака — Нарака; ба — Бана; майи — со мной; эва — несомненно; кта-саухд — лучшие друзья; таи — с ними; ахам — я; сура — полубогов; пакшӣйн — тех, кто принял сторону; хатв — убив; бхокшйе — буду наслаждаться; махӣм — землей; нпн — царей.


Мой старший родственник Джарасандха и дорогой друг Двивида поддерживают меня во всем и желают мне добра. Шамбара, Нарака и Бана тоже любят меня. С их помощью я убью всех царей, состоящих в сговоре с полубогами, и стану править всей землей.

« Previous Next »