No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 5
пааво дудрувур бхӣт
рджан сантйаджйа го-кулам
кша кшети те сарве
говинда араа йайу
паава — домашние животные; дудруву — разбежались; бхӣт — перепуганные; рджан — о царь; сантйаджйа — покинув; го-кулам — пастбища; кша кша ити — «Кришна! Кришна!»; те — они (жители Вриндавана); сарве — все; говиндам — к Господу Говинде; араам — за защитой; йайу — обратились.
О царь, домашние животные в страхе разбежались с пастбищ, а все жители Вриндавана в надежде бросились к Господу Говинде, умоляя Его защитить их и восклицая: «Кришна! Кришна!»