No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 59

квем стрийо вана-чарӣр вйабхичра-душ
кше ква чаиша парамтмани рӯха-бхва
нанв ӣваро ’нубхаджато ’видушо ’пи скшч
чхрейас танотй агада-рджа ивопайукта

ква — где, в сравнении; им — эти; стрийа — женщины; вана — по лесам; чарӣ — которые бродят; вйабхичра — недостойным поведением; душ — оскверненные; кше — к Кришне; ква ча — и где; эша — этот; парама-тмани — к Высшей Душе; рӯха- бхва — уровень совершенной любви (которая называется мах- бхвой); нану — несомненно; ӣвара — Господь; анубхаджата — тому, кто поклоняется Ему; авидуша — не обученный; апи — хотя; скшт — непосредственно; рейа — высшее благо; таноти — дарует; агада — лекарств; рджа — царь (то есть нектар, который пьют полубоги для продления жизни); ива — будто; упайукта — принятый.

Как удивительно, что эти простые женщины, которые бродят по лесу и как будто запятнали себя недостойным поведением, обрели совершенную, беспримесную любовь к Кришне, Высшей Душе! Поистине, Верховный Господь дарует Свои благословения даже невежественному человеку, если тот поклоняется Ему, точно так же как самое лучшее лекарство помогает даже тому, кто ничего не знает о его составе.

Слово ква, использованное в первых двух строках, подчеркивает резкий контраст между двумя, казалось бы, несовместимыми вещами: якобы низким положением в обществе и даже запятнанной репутацией гопи, о чем говорится в первой строке, и тем, что они достигли высшего совершенства жизни, о чем говорится во второй. Шрила Вишванатха Чакраварти описывает в связи с этим три вида неверных женщин. Первый — это женщина, которая наслаждается и мужем, и любовником, изменяя и тому и другому. Такое поведение осуждают как обычные люди, так и священные писания. Неверные женщины второго типа бросают своих мужей, чтобы наслаждаться с любовником. Общество и писания осуждают и такое поведение, однако у такой падшей женщины есть хотя бы одно достоинство: она посвящает себя одному мужчине. Последний вид — это женщина, которая бросает своего мужа и объявляет своим возлюбленным Верховного Господа, черпая наслаждение лишь в Нем одном. Шрила Вишванатха Чакраварти объясняет, что, хотя обыватели по глупости своей и критикуют такое поведение, те, кто знает духовную науку, одобряют этих женщин. Таким образом, мудрецы и священные писания превозносят такую бескомпромиссную преданность Господу. Гопи вели себя именно так. Поэтому термин вйабхичра-душ, «запятнанный отступлением от норм», указывает лишь на кажущееся сходство между поведением гопи и обычных женщин, нарушающих супружескую верность.

« Previous Next »