No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 27
эва вадхв пратӣкшантй
говиндгамана нпа
вма ӯрур бхуджо нетрам
аспхуран прийа-бхшиа
эвам — так; вадхв — невеста; пратӣкшантй — пока она ждала; говинда-гаманам — приезда Кришны; нпа — о царь (Парикшит); вма — левое; ӯру — ее бедро; бхуджа — рука; нетрам — и глаз; аспхуран — стали подергиваться; прийа — нечто желаемое; бхшиа — предвещая.
О царь, пребывая в этом ожидании приезда Говинды, невеста вдруг почувствовала, что ее левое бедро, рука и глаз подергиваются. Это предвещало, что какое-то ее желание должно исполниться.