No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 17

рӣ-ука увча
эва прабодхито митраи
чаидйо ’гт снуга пурам
хата-еш пунас те ’пи
йайу сва сва пура нп

рӣ-ука увча — Шукадева Госвами сказал; эвам — так; прабодхита — убеждаемый; митраи — своими друзьями; чаидйа — Шишупала; агт — отправился; са-ануга — со своей свитой; пурам — в свой город; хата — кроме убитых; еш — кто остался; пуна — вновь; те — они; апи — также; йайу — отправились; свам свам — каждый в свой; пурам — город; нп — цари.

Шукадева Госвами сказал: Вняв увещаниям друзей, Шишупала собрал своих воинов и вернулся в столицу своего царства. И все те, кто остался в живых после этой битвы, тоже возвратились по домам.

« Previous Next »