No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 14
пратйкхйта са чкрӯра
прши-грхам айчата
со ’пй ха ко вирудхйета
видвн ӣварайор балам
пратйкхйта — отвергнутый; са — он, Шатадханва; ча — и; акрӯрам — Акруру; прши-грхам — о помощи; айчата — молил; са — он, Акрура; апи — также; ха — сказал; ка — кто; вирудхйета — может противостоять; видвн — зная; ӣварайо — двух Личностей Бога; балам — силу.
Отвергнутый Шатадханва отправился просить помощи у Акруры. Однако ответ Акруры был точно таким же: «Кто осмелится противостоять двум Личностям Бога, зная Их истинную силу?»