No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 18

дханӯшй кшйа йугапад
ба пача-атни ваи
экаикасмин арау двау двау
сандадхе раа-дурмада

дханӯши — луков; кшйа — натянув; йугапат — одновременно; ба — Бана; пача-атни — пятьсот; ваи — несомненно; эка- экасмин — на каждый; арау — стрелы; двау двау — две в каждый; сандадхе — он вложил; раа — от битвы; дурмада — обезумевший от гордости.

Обезумевший от неистовой битвы, Бана одновременно натянул пятьсот луков и вложил в каждый из них по две стрелы.

« Previous Next »