No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 23

упагӣйамна-чарито
ванитбхир халйудха
ванешу вйачарат кшӣво
мада-вихвала-лочана

упагӣйамна — восхваляемые; чарита — Его развлечения; ванитбхи — с женщинами; халйудха — Господь Баларама; ванешу — по лесам; вйачарат — бродил; кшӣва — опьяненный; мада — хмелем; вихвала — одолеваемые; лочана — Его глаза.

Пока небожители славили Его деяния, Господь Халаюдха, словно пьяный, бродил по лесам со Своими подругами. Он вращал глазами после выпитого варуни.

« Previous Next »