No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 22

вивидхнӣха карми
джанайан йад-авекшай
ӣхате йад айа сарва
рейо дхармди-лакшаам

вивидхни — разнообразной; иха — в этом мире; карми — материальной деятельности; джанайан — давая начало; йат — по чьей; авекшай — милости; ӣхате — усилия; йат — поскольку; айам — этот мир; сарва — весь; рейа — ради целей; дхарма-ди — религии и проч.; лакшаам — характеризуется.

Вся многообразие деятельности в этом мире создано Им, а значит, лишь по Его милости все в мире трудятся ради обретения праведности, экономического процветания, чувственных удовольствий и освобождения.

« Previous Next »