No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 15

бахӯни санти нмни
рӯпи ча сутасйа те
гуа-кармнурӯпи
тнй аха веда но джан

бахӯни — разнообразные; санти — существуют; нмни — имена; рӯпи — формы; ча — также; сутасйа — сына; те — твоего; гуа- карма-ану-рӯпи — соответствующие (Его) качествам и деяниям; тни — те; ахам — я; веда — знаю; но джан — не обыкновенные люди.

У этого твоего сына множество обликов и имен, которые соответствуют Его трансцендентным качествам и деяниям. Я знаю их, но большинству людей они неведомы.

Бахӯни: У Господа много имен. Адваитам ачйутам андим ананта-рӯпам дйа пура-пуруша нава-йаувана ча. Как утверждается в «Брахма-самхите» (5.33), Господь один, но у Него множество обликов и имен. Гаргамуни дал ребенку имя «Кришна», однако это не значит, что это Его единственное имя. У Него есть другие имена, такие как Бхакта-ватсала, Гиридхари, Говинда и Гопала. Нирукти, то есть семантика, слова кша такова: на означает, что Он прекращает череду рождений и смертей, а кш означает саттртха, или «бытие». (Кришна есть средоточие бытия.) Кроме того, кш означает «привлекательность», а на означает нанда, «блаженство». Кришну называют Мукундой, потому что Он хочет дать всем духовную, вечную, исполненную блаженства жизнь. К сожалению, живые существа, обладая некоторой независимостью, хотят «депрограммировать» программу Кришны. Это симптом их нездорового, материального состояния. Но, несмотря на это, Кришна, поскольку Он хочет даровать живым существам трансцендентное блаженство, появляется в разнообразных обликах. Вот почему Его зовут Кришной. Будучи астрологом, Гаргамуни знал то, чего не знали другие. И все же у Кришны столько имен, что все их не знает даже Гаргамуни. Иначе говоря, у Кришны, в соответствии с Его трансцендентными деяниями, множество разнообразных имен и обликов.

« Previous Next »