No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 30
кечит курванти карми
кмаир ахата-четаса
тйаджанта практӣр даивӣр
йатхха лока-саграхам
кечит — некоторые люди; курванти — выполняют; карми — мирские обязанности; кмаи — желаниями; ахата — не обеспокоены; четаса — чьи умы; тйаджанта — оставив; практӣ — склонности; даивӣ — созданные материальной энергией Верховного Господа; йатх — как; ахам — Я; лока-саграхам — чтобы дать наставления всем людям.
Отрекшись от всех материальных привязанностей, порожденных иллюзорной энергией Господа, некоторые люди выполняют свой мирской долг, не обеспокоенные материальными желаниями. Они делают это так же, как Я, — только ради того, чтобы показать пример обычным людям.