ТЕКСТ 51
рӣ-бхагавн увча
брахмас те ’нуграхртхйа
сампрптн виддхй амӯн мунӣн
сачаранти май локн
пунанта пда-реубхи
рӣ-бхагавн увча — Верховный Господь сказал; брахман — о брахман; те — тебя; ануграха — награждения благословениями; артхйа — с целью; сампрптн — пришедшие; виддхи — ты должен знать; амӯн — эти; мунӣн — мудрецы; сачаранти — они путешествуют; май — вместе со Мной; локн — все миры; пунанта — очищая; пда — с их стоп; реубхи — пылью.
Верховный Господь сказал: Мой дорогой брахман, тебе следует знать, что все эти великие мудрецы пришли сюда лишь для того, чтобы благословить тебя. Вместе со Мной они путешествуют по разным мирам, очищая их пылью со своих стоп.
Как объясняет Шрила Шридхара Свами, Господь Кришна подумал, что Шрутадева оказал Ему слишком много почестей, а мудрецов почтил недостаточно. Поэтому Он обращает внимание брахмана на них.